中、朝、德三国新年贺辞比较
中国(节选):2007年,世界发生了新变化,中国也取得了新进步。中国各族人民万众一心,继续推动全面建设小康社会进程。中国的综合国力进一步增强,人民生活进一步改善。中国人民加强同各国人民的交流合作,积极致力于国际热点问题的妥善解决,努力推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。两个多月前,中国共产党召开了第十七次全国代表大会,描绘了在新的时代条件下继续全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化的宏伟蓝图。中国各族人民正以自己的勤劳和智慧,为谱写美好生活新篇章进行着新的奋斗。
点评:高屋建瓴寥寥数语高度概括了过去一年中国取得的举世瞩目的巨大宏大及其伟大成就,英明地肯定了十七大描绘的宏伟蓝图,不骄不傲、不卑不亢地昭示了全国人民的勤劳智慧和伟大理想。堪称无可匹敌的好文。
朝鲜(节选):在新的一年里,朝鲜人民争取进步与繁荣的斗争将继续不断。建设社会主义强盛大国来弘扬民族的尊严,这是朝鲜劳动党坚定不移的决心,也是朝鲜人民共同的愿望。朝鲜有先军革命领导和一心团结,有建设强盛大国的坚实基础,因此,朝鲜人民必将以顽强不屈的斗争,使今年成为建设强盛大国的光辉的一年。
点评:也很优秀的贺辞,尤其铿锵有力,慷慨激昂,适合宣誓。
德国(节选):过去的一年是硕果累累的一年。在这一年里,德国在各方面都向前迈进了一大步。这首先表现在失业率的降低。失业人口减少了100万,这意味着新增加了100万个就业岗位。在两年前,有谁预想到能实现这样的发展呢?而国家财政的整顿工作也取得了进展。自两德统一以来,国家财政收支平衡终于不再仅仅是一个美好的愿望,而成为了一个能够实现的目标。
在研究与创新、教育与培训方面,德国也在大踏步向前进。今后的一年里,我们将能够为每个年轻人提供实习的岗位或者培训的机会。我们将尽全力帮助那些在过去的几年里无法获得实习机会的年轻人。
......
而我国目前仍有350万失业人口的事实也时刻令人警醒。因此,降低失业率仍将是我的目标。这意味着,我们必须确保已有的就业岗位,与此同时,为建立新的就业岗位创造条件。
点评:我反复看了二百多遍也没找到让我热血沸腾的词句,100万人口就业芝麻粒大的屁事占了全文一半篇幅,这哪是国家元首该讲的话,该贺的辞。丢死老母的脸了。换成咱们,不用说财政部长、劳动部长,就是随便找个县级市的科长也不会说出如此浅薄的贺辞。
偶骄傲,祖国,额滴亲娘!
+Del.icio.us | +雅虎 | +百度 | +Google | +Live | +Twitter | +Technorati | +饭否 | +搜客 | View blog reactions | 更多收藏方式
鲜果推荐





03/01/2008, 01:43
咱中国人深受到孔夫子的影响嘛,近墨者黑,文笔功力相当的深厚,高丽人也深受咱们伟大的祖国学家们影响,德国离咱太远,没文化自然写不出什么好文章啦!我也骄傲我是中国人!
03/01/2008, 02:43
阿QQ 新年快乐!
让你说成"使劲更新",倒真是贴切!@
16/01/2008, 23:07
100万人口就业在人家德国可是事关民生的大事呢,德国人恐怕更喜欢听这样务实的贺辞。而咱们泱泱大国的大事太多了忙不过来,只能高度概括了。国情有不同文化有差异呢。